Prevod od "jsme v" do Srpski


Kako koristiti "jsme v" u rečenicama:

Miliony lidí na celém světě věří, že jsme v minulosti byli navštíveni mimozemskými bytostmi.
Милиони људи широм света верујем смо посетили у прошлости ванземаљска бића.
Myslel jsem, že jsme v tom spolu.
Mislio sam da bi ti bilo drago.
Jsme v tom až po uši.
Samo æemo se još više sjebati.
Jsme v tom všichni společně, ne?
I na tvojoj sam strani i na njegovoj.
Jsme v tom spolu, že jo?
Zajedno smo u ovome, u redu?
Řekl jsem, že jsme v pohodě.
Rekao sam da smo dobro! - Dobro.
Myslel jsem, že jsme v pohodě.
Mislio sam da je sve u redu s nama.
Ale my jsme v pohodě, ne?
Da. Ali mi imamo smisla, zar ne?
Všichni si myslí, že jsme v bezpečí.
Misliš da ja to ne znam. Svi misle da smo bezbedni.
Protože jsme v polovině roku, takže není něco jako půl roku páva.
Jer je sredina godine. Dobit æete samo pola godine pauna.
Jsme v pohodě, jsme v pohodě.
Mi smo dobri, mi smo dobri.
Jsme v taxíku a jsme na cestě domů.
Mi smo u taksiju. Idemo kuci.
Jsme v tom spolu, ty a já.
Zajedno smo u tome-ti i ja.
Musíme se ujistit, že jsme v bezpečí.
Ми треба да осигурамо да смо безбедни.
Vlastně si myslím, že jsme v pohodě.
Mislim da æe sve biti u dobro.
Byli jsme v kontaktu tolikrát a nikdy jsi mě neobjevil.
Toliko puta si naišao na mene, a nikad me nisi video.
Vypadá to, že jsme v pohodě.
Izgleda da je sve u redu.
Jsme v tom spolu, nebo ne?
Jesmo li u ovome zajedno? Ili nismo?
Seděli jsme v řadách takhle a většinu úkolů jsme dělali vesměs samostatně.
Sedeli smo u klupama poređanim u redove, i veći deo zadataka smo obavljali nezavisno.
Všichni jsme Korejci, ale uvnitř jsme v důsledku 67 let odloučení velmi rozdílní.
Ми смо сви Корејанци, али изнутра, постали смо веома различити због 67 година поделе.
Jiné také peníze přinesli jsme v rukou svých, abychom nakoupili potravy; nevíme, kdo jest zase vložil peníze naše do pytlů našich.
A druge smo novce doneli da kupimo hrane; ne znamo ko nam metnu novce naše u vreće.
I zůstali jsme v údolí naproti Betfegor.
I ostasmo u ovoj dolini prema Vet-Fegoru.
Slyš, ó Bože náš, že jsme v pohrdání, a obrať pohanění jejich na hlavu jejich, a dej je v loupež v zemi, do níž by zajati byli.
Čuj, Bože naš, kako nas preziru; obrati rug njihov na njihovu glavu, i daj da budu grabež u zemlji gde bi robovali.
Aj, my jsme dnes manové, a to v zemi, kterouž jsi dal otcům našim, aby jedli ovoce její a dobré věci její, aj, jsme v ní manové.
Evo, mi smo danas robovi; i još u zemlji, koju si dao ocima našim da jedu rod njen i dobra njena, evo mi smo robovi u njoj.
Vydáni jsme v pohanění sousedům našim, v posměch a žert těm, kteříž jsou vůkol nás.
Postadosmo podsmeh u suseda svojih, rugaju nam se i sramote nas koji su oko nas.
Zdaliž nevíte, že kteřížkoli pokřtěni jsme v Krista Ježíše, v smrt jeho pokřtěni jsme?
Ili ne znate da svi koji se krstismo u Isusa Hrista, u smrt Njegovu krstismo se?
Nebo poněvadž jsme v něj vštípeni připodobněním smrti jeho, tedy i vzkříšením jemu připodobněni budeme,
Jer kad smo jednaki s Njim jednakom smrću, bićemo i vaskrsenjem;
Nebo kteříž jsme v tomto stánku, lkáme, jsouce obtíženi, poněvadž bychom nechtěli svlečeni býti, ale přiodíni, aby pohlcena byla smrtelnost od života.
Jer budući u ovom telu, uzdišemo otežali; jer nećemo da se svučemo, nego da se preobučemo, da život proždere smrtno.
Protož doufanlivé mysli vždycky jsouce, a vědouce, že dokudž pohostinu jsme v tomto těle, vzdáleni jsme ode Pána,
Dobre smo, dakle, volje jednako, jer znamo da putujemo u telu, daleko od Gospoda.
Toto nechať myslí takový, že jacíž jsme v slovu skrze psání, vzdáleni jsouce od vás, takoví také budeme i v skutku, přijdouce k vám.
Ovo neka pomisli takav da kakvi smo u reči po poslanicama kad nismo kod vas, takvi smo i u delu kad smo tu.
Tak i my, když jsme byli maličcí, pod živly světa byli jsme v službu podrobeni.
Tako i mi kad bejasmo mladi, bejasmo pod stihijama sveta zarobljeni;
0.52611398696899s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?